Búsqueda general

Nueva búsqueda Bertsolari: "Lizaso, Sebastian" Año: 1998

Concretar búsqueda

Resultados: 1369

Reflections on Myth and History: Tuareg Concepts of Truth,“Lies,” and “Children’s Tales”

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Referencia bibliográfica

Euriell Coatrieux et Céline Le Corre. L'initiation en kan ha diskan

[Biblioteca]
1998. Artículo: Francés. Online

Music of the Shona of Zimbabwe

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Referencia bibliográfica

Xhosa poets and poetry

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Referencia bibliográfica

Griots and griottes : masters of words and music

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Fondo de biblioteca

Negotiation of identity as theme and variation: the musical art of dondang sayang in Melaka, Malaysia

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Referencia bibliográfica

Change and metrics in Guhtura-Niillas' luohti

[Biblioteca]
1998. Artículo: Inglés. Referencia bibliográfica

Ndebele verbal art with special reference to praise poetry

[Biblioteca]
1998. Documento: Inglés. Online

Οδηγός κρητικής μαντινάδας : Από τη θεωρία στην πράξη

[Biblioteca]
1998. Libro: Griego. Referencia bibliográfica

Guide to the Mantinades of Crete: From theory to practice

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Referencia bibliográfica

El glosat de" La història vertadera de sas desgràcias de un jove mallorquí"

[Biblioteca]
1998. Artículo: Catalán. Referencia bibliográfica

Egile berrientzako literatur lehiaketak (1997) : saritutako lanak : narrazio laburra, olerkia, bertso paperak, antzerkia

[Biblioteca]
1998. Libro: Euskara. Fondo de biblioteca

Memory in oral traditions : the cognitive psychology of epic, ballads, and counting-out rhymes

[Biblioteca]
1998. Libro: Inglés. Fondo de biblioteca

Collaborative sociolinguistic research among the Tohono O'odham

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Fondo de biblioteca

Tracking "Yuwaan Gagéets": a Russian fairy tale in Tlingit oral tradition

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Fondo de biblioteca

"There are no more words to the story"

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Fondo de biblioteca

"Like this it stays in your hands": collaboration and ethnopoetics

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Fondo de biblioteca

Collaboration in the translation and interpretation of native american oral traditions

[Biblioteca]
1986-. Artículo: Inglés. Fondo de biblioteca

"Plazagizon baten bi plaza"

[Biblioteca]
1998 udazkena. Artículo de prensa: Euskara. Fondo de biblioteca

Kanarietatik barrena

[Biblioteca]
1998 negua. Artículo de prensa: Euskara. Fondo de biblioteca