Recherche general

Nouvelle recherche Type: "grabazioa" Interviewé: "Agirre, Amaia" Bertsolari: "Mantzizidor, Iñigo "Mantxi"" Place: "Buruntzaldea" Bertsolari: "Martin, Jon" Place: "Euskal Herria" Nom de la personne: "Apalategi Astigarraga, Iñaki" Place: Donostia Type: Verse non improvisé

Données: 38

Agintean dabiltzan putreen ustetan, [Bertsoa] / Eneko Lazkoz

[Verse non improvisé]

Potajiarena [Bertsoa] / Indalezio Bizkarrondo "Bilintx"

[Verse non improvisé]

Igeldoko menditik, errege ta bere amari [Bertsoa] / Antonio Arzak

[Verse non improvisé]

Azpijoko bihurtu da joko olinpiarra. [Bertsoa] / Olatz Ibarluzea

[Verse non improvisé]

Kontsulta Katalunian [Bertsoa] / Asier Azpiroz Iztueta

[Verse non improvisé]

Bizitza arma artean [Bertsoa] / Ruben Sanchez

[Verse non improvisé]

Pozoin hodeiez gure iragana blaitu... [Bertsoa] / Alaia Martin

[Verse non improvisé]

Amentsez bete baitzen gazteen ustea [Bertsoa] / Bixente Hirigarai

[Verse non improvisé]

Green capitalak hartu du bere(z) izena. [Bertsoa] / Ander Solozabal

[Verse non improvisé]

Nahiz eta bizi duten menperatze latza [Bertsoa] / Maddi Sarasua Laskarai

[Verse non improvisé]

Goizean goiz busean umeen kuadrila, [Bertsoa] / Xabier Terreros Gartzia "Terre"

[Verse non improvisé]

Erariyaren bertuteak [Bertsoa] / Ramon Artola

[Verse non improvisé]

Sagardoari [Bertsoa] / Ramon Artola

[Verse non improvisé]

Burutu baititugu hainbat hutsegite [Bertsoa] / Igor Muniategi

[Verse non improvisé]

Hogeita hamazazpian zerutik amiltzen [Bertsoa] / Saioa Alkaiza

[Verse non improvisé]

Bertso berriak [Bertso berriak jartzera noa zigarrerako neskari] [Bertsoa] / Artola

[Verse non improvisé]

Euskal Herriko ohiturak [Bertsoa] / Sebastian Salaberria

[Verse non improvisé]

Ama Euskera maitagarria goratu nahi det bertsotan [Bertsoa] / Sebastian Salaberria

[Verse non improvisé]

Mendaro Chirristaka : Cuando yo sea alcalde Donostiyakua [Bertsoa] / Mendaro Txirristaka

[Verse non improvisé]

Mendaro Chirristaka : Hay ciertas señoritas [Bertsoa] / Mendaro Txirristaka

[Verse non improvisé]