Recherche general
Nouvelle recherche Bertsolari: "Gorrotxategi, Jose Luis" Année: 1998Affiner recherche
Données: 1375
Bertsularien artea : bertsularitza zer den jakiteko
[Bibliothèque]
1998.
Livre:
Euskara.
Fond de bibliothèque
Publication:
Baiona: Euskal Kultur Erakundea, 1998

Reflections on Myth and History: Tuareg Concepts of Truth,“Lies,” and “Children’s Tales”
[Bibliothèque]
1986-.
Article:
Anglais.
Référence bibliographique
Auteurs:
Rasmussen, Susan J.

Euriell Coatrieux et Céline Le Corre. L'initiation en kan ha diskan
[Bibliothèque]
1998.
Article:
Français.
Online
Auteurs:
Boidron, Jean-Jacques
En:
Musique bretonne, 147, 1998, 22-23

Music of the Shona of Zimbabwe
[Bibliothèque]
1998.
Livre:
Anglais.
Référence bibliographique
Auteurs:
Kaemmer, John E.
Publication:
New York ; London: Garland Publishing, 1998

Xhosa poets and poetry
[Bibliothèque]
1998.
Livre:
Anglais.
Référence bibliographique
Auteurs:
Opland, Jeff
Publication:
New Africa Books, 1998

Son, seis y punto : Controversiando
[Bibliothèque]
1998.
Audio:
Espainiera.
Fond de bibliothèque
Publication:
Santa Cruz de Tenerife: Centro de Cultura Canaria, 1998

Oiartzungo kantu zaharrak
[Bibliothèque]
1998.
Audio:
Euskara.
Fond de bibliothèque
Publication:
Donostia: Elkarlanean, 1998

Oskorri & the pub ibiltaria. 2
[Bibliothèque]
1998.
Audio:
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Oskorri
Publication:
Donostia: Elkarlanean, 1998

Nafarroako bertsolari txapelketa 98
[Bibliothèque]
1998.
Livre:
Euskara.
Online
Fond de bibliothèque
Publication:
Donostia: Euskal Herriko Bertsozale Elkartea, 1998

Oskorri & the pub ibiltaria. 2
[Bibliothèque]
1998.
Livre:
Espainiera, Euskara, Français.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Oskorri
Publication:
Donostia: Elkarlanean, 1998

Txirrita ordenadoretik kantari : ehun bertsolari sartu ditu Elhuyarrek "Bertsoen Mundua" CD-ROMean
[Bibliothèque]
1998 udaberria.
Article de presse :
Euskara.
Online
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Aristi, Pako
En:
Bertsolari aldizkaria, 29, 1998 udaberria, 62-67 or.

"Wu-ches-erik (Loon Woman) and Ori-aswe (Wildcat)"
[Bibliothèque]
1986-.
Article:
Anglais.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Wilson, Darryl Babe

Elena Llamas : "bertsolaria poeta nazionala da"
[Bibliothèque]
1998 udaberria.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Agirre, Joxean
En:
Bertsolari aldizkaria, 29, 1998 udaberria, 26-35 or.

Maximiano Trapero : "desprecian cuanto desconocen"
[Bibliothèque]
1998 udaberria.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Garzia, Joxerra
En:
Bertsolari aldizkaria, 29, 1998 udaberria, 16-25 or.

"Plazagizon baten bi plaza"
[Bibliothèque]
1998 udazkena.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Ibargutxi, Felix
En:
Bertsolari aldizkaria, 31, 1998 udazkena, 48-56 or.

Kanarietatik barrena
[Bibliothèque]
1998 negua.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Tapia, Koldo
En:
Bertsolari aldizkaria, 32, 1998 negua, 40-49

Ordubete atzetik ala aurretik?
[Bibliothèque]
1998 negua.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Egaña, Andoni
En:
Bertsolari aldizkaria, 32, 1998 negua, 50-59 or.

Almas y palmas en Las Palmas
[Bibliothèque]
1998 negua.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Sarasua, Jon
En:
Bertsolari aldizkaria, 32, 1998 negua, 60-73 or.

Abel Zabala : "hogeita hamar edo berrogei payadore profesional ditugu Argentinan"
[Bibliothèque]
1998 negua.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Tapia, Koldo
En:
Bertsolari aldizkaria, 32, 1998 negua, 74-83

Guillermo Velazquez eta Angel Gonzalez : "Zapatismoak aldaketa posible dela sinestarazi digu"
[Bibliothèque]
1998 negua.
Article de presse :
Euskara.
Fond de bibliothèque
Auteurs:
Tapia, Koldo
En:
Bertsolari aldizkaria, 32, 1998 negua, 84-96 or.
