Recherche general

Nouvelle recherche Bertsolari: "Ibarzabal, Nerea" Interviewé: "Ibarzabal, Nerea" Interviewé: "Maia, Jon" Place: "Aiaraldea" Place: "Amurrio" Place: "Araba" Type: "grabazioa" Nom de la personne: "Colina, Sustrai" Nom de la personne: Corbella, Karlos Nom de la personne: Corbella, Karlos

Affiner recherche

Données: 73

Santa Ageda bezpera Gipuzkoan : lau bertsolariekin solasean

[Bibliothèque]
1999 udaberria. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Oso lan desberdinak dira

[Bibliothèque]
1996 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Antton Mari Aldekoa-Otalora eta Xabier Amurizagaz Santa Agedaz berbetan

[Bibliothèque]
1999 udaberria. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Ez diot gehiegi segitzen

[Bibliothèque]
1996 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Anjel Larrañaga : "soltea jotzen ari zirela dantza lotua egiten genuen"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Joxe Agirre : "ilunpetan aprobetxau behar izaten zen aprobetxau beharrekoa "

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Bittor Agirre : "jaun da jabe ginen Zegaman"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Patxi Etxeberria : "batzuk eta besteak bailara desberdinetakoa ziralako, edo neska batengana igual lau mutil abiatu ziralako, sortzen ziran halako inki-manka batzuk ere"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Patxi Iraola : "bi erromeria genituen elkarrengandik 150 metrora"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Xalbador Madariaga : "kordeona bizkarrean egiten nituen neska laguntzak"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Jon Mugartegi : "edozein modutara goizerako etxera etortzen ginen behintzat"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Juan Mari Narbaiza : "aste guztirako bitamina izaten zen hura"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Maria Luisa Odriozola : "astakilo asko izaten zen, baita zaplatekoren bat ere, batzuetan hartu egin behar neurriak"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Nikolas Zendoia : "guardia zibilek soinujoleari alto eman eta paperak eskatu zizkiguten"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Maritxu Izagirre : "dantza egin, gure artean kontu batzuk esan, fanta edan eta mutilekin broman -- han ibiltzen ginen latia ematen"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Jon Azpillaga : "hiru diktadura genituen: Francorena, elizarena eta etxekoa"

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Roman Maiz "Okelar" : Mutriku

[Bibliothèque]
1999 udaberria. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Basilio Pujana : gerra hurreko erromeriak (eskutitza)

[Bibliothèque]
1998 negua. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Iñaki Sarasua : "Hogei urterekin hartu nuen apaiz izateko erabakia"

[Bibliothèque]
1999 udaberria. Article de presse : Euskara. Fond de bibliothèque

Mikrofonoa ez da niretzako egiten

[Bibliothèque]
1996 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque