Recherche general

Nouvelle recherche Bertsolari: "Maia, Jon" Langue: Anglais

Affiner recherche

Données: 1411

Report on Survey of Music in Tokelau, Western Polynesia

[Bibliothèque]
1988. Livre: Anglais. Référence bibliographique

" Let the Earth be Light upon you": 1 Remembering the Dead in a Meadow Mari Village

[Bibliothèque]
2008. Article: Anglais. Référence bibliographique

Azerbaijan Ashug Art

[Bibliothèque]
1984. Article: Anglais. Référence bibliographique

The secretive text: Yoik lyrics as literature and tradition

[Bibliothèque]
1999. Article: Anglais. Référence bibliographique

Orality in Cretan Narrative Poetry

[Bibliothèque]
1990. Article: Anglais. Référence bibliographique

Searching for the Roots: Women's Performances in the Irish Sean-nos Singing Tradition

[Bibliothèque]
2004. Document: Anglais. Référence bibliographique

The One-Stringed Fiddle Masinqo: Its Function and Role in Contemporary Ethiopia and its Future

[Bibliothèque]
2013. Document: Anglais. Online

Words as events : Cretan mantinádes in performance and composition

[Bibliothèque]
2011. Livre: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Folk Singers and Poets

[Bibliothèque]
2008. Article: Anglais. Référence bibliographique

World improvised verse singing : Europa bat-batean

[Bibliothèque]
2017. Livre: Anglais. Online Fond de bibliothèque

What is oral about poetry?

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

The songs improvised by the poets of the Brazilian Northeast : tradition, urbanization, expansion, animation of a territory

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

A bertso home : architectures of the word and constrictions of gender

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Crossroad : tradition and modernity in the improvised song of Catalan Countries

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Singing improvised verses to promote the language in schools : the case of Catalonia

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

El punto : forms of transmission in Cuba : knowledge and meanings connected with everyday practice

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

A strategy to produce your own cultural ecosystem : the case of bertsolaritza

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Be there. Take the floor. Say something : bertsolaritza schools, agency and language use

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Playing it by ear : an introduction to welsh strict metre poetry

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque

Foreword : improvised songs of the world

[Bibliothèque]
2017. Article: Anglais. Online Fond de bibliothèque