Recherche general
Nouvelle recherche Auteur: "Aranburuzabala, Aitziber" Moyen de communication: "Puntua [Aldizkaria]" Moyen de communication: "Puntua [Aldizkaria]" Langue: "eu" Année: "2015" Place: Altzo Nom de la personne: Sarriegi, AitorAffiner recherche
Données: 6
Altzo hoiko jaietako saioa 2002-07-31 [Audio - numerique]
[Enregistrement]Type de supports: CD - audio Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
2006-07-30 ALTZO JAIALDIA [Audio - numerique]
[Enregistrement]Type de supports: CD - audio Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
2006-07-30 Altzo Jaialdia [Video - Numérique]
[Enregistrement]Type de supports: DVD - video Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
2006-07-30 Altzo Jaialdia [Bertsoa] / Aitor Sarriegi
[Verse improvisé]Nom de la strophe: Hamarreko handia (hg) / Bost puntuko handia (ip) Exercice: Bakarka gaia-emanda Sujet proposé: Uda partean badakigu ura jenero preziatua dela. Badakigu ez dela alferrik galdu behar, neurrian gastatu behar dela eta abar. Dirudienez, Altzoko Udalak ere horrelako zerbait pentsatuko zuen, ideia distiratsuren bat izan du, eta hemendik aurrera Altzoko herritarrok ura orain arte ordaindu dugunaren bikoitza ordaindu beharko dugu. Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
2002-07-31 Altzo Jaialdia [Bertsoa] / Amets Arzallus, Aitor Sarriegi
[Verse improvisé]Nom de la strophe: Zortziko handia (hg) / Lau puntuko handia (ip) Exercice: Binaka gaia-emanda Sujet proposé: Gurasoak zarete eta alaba bana duzue etxean. Arrazoi ezberdinengatik, baina kezkaturik zaudete oso: Amets, zure alaba asteburuetan etxetik irteten ez delako, eta zu, Sarriegi, berriz, zure alaba asteburuetan etxera sartzen ez delako. Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
2006-07-30 Altzo Jaialdia [Bertsoa] / Unai Iturriaga, Aitor Sarriegi
[Verse improvisé]Nom de la strophe: Zortziko handia (hg) / Lau puntuko handia (ip) Exercice: Binaka gaia-emanda Sujet proposé: Laugarren edo bosgarren mendekoak izan daitezkeen aurkikuntzak egin dituzte Iruña-Veleian. Hainbeste urte igaro, eta han aurkitu dituzte euskarazko hitz hauek: jan, lo, edan? Ez al da kuriosoa? Localisation: XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa