Recherche general

Nouvelle recherche Année: 2014 Place: "Basque Country"

Affiner recherche

Données: 2023

Serviertarrak: "Erraten duena ulertzen ez badugu ere, bere keinuak goitik behera ezagutzen ditugunez, badakigu ongi edo gaizki egin duen"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Quentin Lavigne: "Fitsik ulertzen ez banuen ere izugarri maite nuen bertsoa, batzuetan bakarrik ere joaten nintzen saioetara"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Miresmena eta adurra dagie

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Maria Colera: "Bertsoa interpretatzeko orduan asko galtzen da"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Xabier Amuriza: "Egindakoa egina dago, baina niri falta zaidan denbora hutsik. Eta bete egin behar dut!"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Jon Azpillaga: "Aurten erretiratu naiz bertsotatik, 64 urte ibili eta gero"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Imanol Lazkano: "Lehen baino gehiago orain ari naiz ohartzen zer-nolako suertea izan dugun"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Jose Luis Gorrotxategi: "Mikrofonoa aurrean jartzen badidate, gozatu egiten dut oraindik ere"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Patxi Etxeberria: "Hogei urte dira jubilatu nintzela eta oso laburra izan dela iruditzen zait"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

12

[Bibliothèque]
L.G. 2014. Audio: Euskara. Online Fond de bibliothèque

Txomin Garmendia: "Nobela bat idaztea arkitekto baten lanaren antzekoa da"

[Bibliothèque]
2014 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

The Sung home : narrative, morality, and the Kurdish nation

[Bibliothèque]
2014. Document: Anglais. Online

La décima en el Caribe. Una poesía con todas las de la ley

[Bibliothèque]
2014. Article: Espainiera. Référence bibliographique

Poetry Kaleidoscope

[Bibliothèque]
2014. Livre: Anglais. Référence bibliographique

Singing forwards and backwards : ancestral and contemporary chamorro poetics

[Bibliothèque]
2014. Article: Anglais. Référence bibliographique

"Canta quem sabe cantar" : processos performativos na arte da embolada

[Bibliothèque]
2014. Article: Portugais. Online

Bertsolaria, fabrikako langilea, emakumea : Joxepa Antoni Aranberri Petriarena, "Xenpelar" : XIX-XX. mendeetako errenteriar emakume baten ahotsa XXI. mendeko plazan = Versolari, obrera, mujer : Joxepa Antoni Aranberri Petriarena, Xenpelar : la voz de una errenteriarra de los siglos XIX-XX en el XXI

[Bibliothèque]
2014. Article: Espainiera. Online Fond de bibliothèque

Azerbaijani Culture in Diaspora: a conversation with Jeffrey Werbock

[Bibliothèque]
2014. Article: Anglais. Online

History of Pantun

[Bibliothèque]
2014. Document: Anglais. Online

Poesia oral improvisada al territori lingüístic català

[Bibliothèque]
2014. Article: Catalan. Online