Recherche general

Nouvelle recherche Siècle: "XXI" Année: 1998

Affiner recherche

Données: 1376

Bertso-Komik Lehiaketa (1998. Gasteiz)

[Représentation Périodique]

Lehiaketa
Envoyer plus information

Bizkaiko Eskolarteko Bertsolari Txapelketa (15. 1998)

[Représentation Périodique]

Txapelketa
Envoyer plus information

Mutrikuko Bertso-Paper Lehiaketa (14. 1998. Mutriku)

[Représentation Périodique]

Lehiaketa
Envoyer plus information

Oiartzungo Bertsolari Txapelketa (3. 1998. Oiartzun)

[Représentation Périodique]

Sariketa
Envoyer plus information

Nafarroako Eskolarteko Bertsolari Txapelketa (12. 1998)

[Représentation Périodique]

Txapelketa
Envoyer plus information

Nafarroako Bertsolari Txapelketa (27. 1998)

[Représentation Périodique]

Txapelketa
Envoyer plus information

Bertsoaroa (8. 1998. Iruñea)

[Représentation Périodique]

Bertso ekitaldia
Envoyer plus information

Etxegiña Bertso-Paper Lehiaketa : Elgoibarko Izarra Idaz Lehiaketa (18. 1998. Elgoibar)

[Représentation Périodique]

Lehiaketa
Envoyer plus information

Gabonetako Bertso-Paper Lehiaketa : Joanito Dorronsoro Saria (1. 1998. Zumaia)

[Représentation Périodique]

Lehiaketa
Envoyer plus information

Garriko Bertsolari Eguna: Bertso Idatzien Sariketa (11. 1998. Muxika)

[Représentation Périodique]

Lehiaketa
Envoyer plus information

Euskal Herriko Eskolarteko Bertsolari Txapelketa (10. 1998. Mungia)

[Représentation Périodique]

Txapelketa
Envoyer plus information

Beranduko birigarroa

[Bibliothèque]
1998. Livre: Euskara. Online Fond de bibliothèque

Zarauzko Euskal Jaiak

[Bibliothèque]
1998. Livre: Euskara. Fond de bibliothèque

Jose Joakin Mitxelena gogoan

[Bibliothèque]
1998. Livre: Euskara. Online Fond de bibliothèque

Bilbao 00:00 h.

[Bibliothèque]
p. 1998. Audio: Euskara. Fond de bibliothèque

Collaborative sociolinguistic research among the Tohono O'odham

[Bibliothèque]
1986-. Article: Anglais. Fond de bibliothèque

Tracking "Yuwaan Gagéets": a Russian fairy tale in Tlingit oral tradition

[Bibliothèque]
1986-. Article: Anglais. Fond de bibliothèque

"There are no more words to the story"

[Bibliothèque]
1986-. Article: Anglais. Fond de bibliothèque

"Like this it stays in your hands": collaboration and ethnopoetics

[Bibliothèque]
1986-. Article: Anglais. Fond de bibliothèque

Collaboration in the translation and interpretation of native american oral traditions

[Bibliothèque]
1986-. Article: Anglais. Fond de bibliothèque