Bilaketa orokorra
Bilaketa berria Lekua: "Nafarroa" Urtea: 2017Bilaketa zehaztu
Emaitzak: 2511
Baztan Bidasoako Bertso-Paper Lehiaketa (30. 2017. Bera)
[Aldizkako Ekitaldia]
Lehiaketa
Aldizkakotasuna: Urtero
Hedadura-mota: Eskualde mailakoa
Antolatzaileak:
Berako Bertso Eskola, Berako Udala. Kultura
Txapelduna:
Iban Garro
Informazioa gehitu
Beasain Idazlehiaketa (27. 2017. Beasain)
[Aldizkako Ekitaldia]
Lehiaketa
Aldizkakotasuna: Urtero
Hedadura-mota: Eskualde mailakoa
Antolatzaileak:
Beasaingo Udala
Informazioa gehitu
Bergarako Bertsolari Txapelketa Nagusia (4. 2017. Bergara)
[Aldizkako Ekitaldia]
Sariketa
Aldizkakotasuna: Urtero
Hedadura: Bergara Hedadura-mota: Herri mailakoa
Antolatzaileak:
Bergarako Bertso Eskola
Informazioa gehitu
Bermeoko Bertso-Paper Lehiaketa (13. 2017. Bermeo)
[Aldizkako Ekitaldia]
Lehiaketa
Aldizkakotasuna: Urtero
Hedadura: Bermeo Hedadura-mota: Herri mailakoa
Antolatzaileak:
Bermeoko Udala. Euskara
Informazioa gehitu
Basarri Saria (33. 2017. Zarautz)
[Aldizkako Ekitaldia]
Lehiaketa
Hedadura-mota: Euskal Herri mailakoa
Antolatzaileak:
Zarauzko Udala. Kultura
Txapelduna:
Ekaitz Goikoetxea
Informazioa gehitu
Poesia oral improvisada : revifalla de la glosa, diàleg intercultural i transposició didàctica

Analyzing collaborative flow in rap music

Formulaic language and linguistic multiforms : questions of complexity and variation

Las reescrituras de los cuentos populares en la literatura infantil y juvenil

Songs of the Kalevala : art song inspired by the Finnish national epic

The gurian trio song : memory, media, and improvisation in a Georgian folk genre

World improvised verse singing : Europa bat-batean

What is oral about poetry?

The songs improvised by the poets of the Brazilian Northeast : tradition, urbanization, expansion, animation of a territory

A bertso home : architectures of the word and constrictions of gender

Crossroad : tradition and modernity in the improvised song of Catalan Countries

Singing improvised verses to promote the language in schools : the case of Catalonia

El punto : forms of transmission in Cuba : knowledge and meanings connected with everyday practice

A strategy to produce your own cultural ecosystem : the case of bertsolaritza

Be there. Take the floor. Say something : bertsolaritza schools, agency and language use
