Liburutegia - Fitxa ikusi   Atal honi buruz gehiago jakiteko

Progetto incontro : materiali di ricerca e di analisi

Dokumentua: Italiera. Online
Izenburua
Progetto incontro : materiali di ricerca e di analisi
Argitalpena
Nuoro Sardinia: Isre, 2011
Gaiak
Cantada ; Chjama è Rispondi ; Korsika ; Sardinia ; Toscana
Edukia
Testu osoa
Deskribapen fisikoa
1 fitxategi (PDF, 6 MB) (543 or. : kol. ir., argk.)
Informazio formatua
Dokumentua
ISBN / ISSN
978-88-9609-415-0
1 - Introduzione ‘transfrontaliera’
1.1 Pietro Clemente, Il caleidoscopio IN.CON.T.R.O
1.2 Antonio Fanelli, Un mare di incontri. Note di viaggio e seminari-concerti: il racconto
di IN.CON.T.R.O.
2- Saggi ‘transfrontalieri’:
2.1 Fabrizio Franceschini, Vite, lotte, versi: poeti popolari del Risorgimento tra Toscana,
Corsica e Sardegna
2.2. Ignazio Macchiarella, La dimensione musicale dell’improvvisazione poetica in
Corsica, Sardegna e Toscana
2.3 Valentina Zingari Lapiccirella, L’improvvisazione poetica e l’Unesco. Note di viaggio
2.4 Pietro Clemente - Heritage Frictions, dibattiti immateriali. Etnografie riflessive
2.5 Felice Tiragallo, Antonio Maria Pusceddu, Francesco Bachis, Poeti in pubblico.
Perfomance, contesti e rappresentazioni in una ricerca sulla poesia estemporanea
2.6 Valentina Zingari Lapiccirella, Sulle onde del web. Riflessioni sul sito internet e
sull’archivio on line
3. La ricerca. Analisi e riflessioni sull’oralità tradizionale
3.1 La Sardegna
3.1.1 Paolo Zedda, La tradizione sarda meridionale de su mutetu longu
3.1.2. Sebastiano Pilosu, Poesia logudoresa
3.1.3 Marco Lutzu, La repentina
3.1.4 Paolo Bravi, Poesia improvvisata a mutos
3.1.5 Duilio Caocci, Questioni retoriche della gara poetica centro-settentrionale.
Note sul saludu
3.1.6 Ignazio Macchiarella, Appassionati e tifoserie: il ruolo attivo degli ascoltatori
3.1.7 Fabio Calzia, Sos mutos de Carrasecare. Competitività e astrazione nella poesia
improvvisata a Lodine (NU)
3.1.8 Michele Mossa, Poesia e mass media: fare un film su una gara
3.1.9 Daniela Mereu, La gara poetica campidanese tra promozione massmediatica e locale
(con particolare riferimento al ruolo di pubblico-promotore degli appassionati di Sinnai).
3.1.10 Ivo Murgia, La lingua de is cantadoris
3.1.11 Ignazio Murru, La scuola di repentina. Scelte didattiche e nuove prospettive
3.1.12 Diego Pani, Sa passione po sa rima: Elighes Uttiosos e i nuovi contesti della poesia
improvvisata
3.1.13 Paolo Piquereddu, La ricerca in Incontro: intervista a Paolo Piquereddu, direttore
dell’ISRE (a cura di Daniela Mereu)
3.2 - La Corsica
3.2 Centru Culturale Voce (en partenariat avec les associations FALCE /Associu di U
Chjam’è rispondi) Impara u Chjam’è Rispondi.
3.2.1 Una pidagugia di u Chjam’è rispondi.
3.2.1.1 Centru Culturale Voce, Falce, Mettre en oeuvre.
3.2.1.2 Francescu Simeoni, Scontri di l’improsa e di a voce incù i pueti di l’Isule di e
Baleare
3.2.2 Pruposte
3.2.2.1 Lisandru Bassani,. Un chjassu pidagogicu d’amparera
3.2.2.2 Lisandru Bassani, Rima, forma, sensu
3.2.2.3 Nicole Casalonga (Centru Culturale Voce), U tempu di l’impruvisata
3.2.2.4 Olivier Ancey (Associu Chjam’è Ripondi), Rima/ Ritimu/ Lingua
3.2.2.5 Nando Acquaviva, Versu
3.2.3 Rimarche
3.2.3.1 Claudiu Bellagamba, Un parè annantu à l’amparera di u Chjama È Rispondi
3.2.3.2 Cristofanu Limongi (Associu Chjam’è Rispondi), Qualchi rimarca
3.2.3.3 Francesca Graziani (Direttrice di u Serviziu Lingua Corsa, CTC), Pà nutrisce u
travagliu
3.2.3.4 Petru Santucci (Associu Chjam’e Ripondi). Forse su puderia …
3.2.4 Prova
3.2.4.1 Sonia Foti, Travagliu annantu a puesia
3.2.4.2 Cristofanu Limongi, Spirienze
3.2.4.3 Nicole Casalonga, Spirienza pratica À a scola
3.2.4.4. Ghjuvan Petru Ristori (Associu Chjam’è Rispondi), Iniziazione
3.2.4.5 Elisabetta Volpei, Centru d’immersione linguisticu di savaghju
3.2.4.6 Paulu Santu Parigi, Centru d’immersione linguisticu di savaghju
3.2.5 Etat des travaux
3.2.5.1 Toni Casalonga, Breve description du Chjam’è rispondi
3.2.5.2 Petru Santucci, Cuntribuzione à una furmalisazione di u Chiam’è rispondi:
vistighera di qualchì andatu pè l’amparera
3.2.5.3 Olivier Ancey, Impruvisazione è puesia
3.2.5.4 Ghjuvan Petru Ristori, Terzine o sestine?
3.2.6 Annexes
3.2.6.1 Rapport du comite scientifique à l’assemblee de Corse
3.2.6.2 Scheda azzioni V. Patrimoniu tramandatu, Rif Azioni I.4.2
3.2.6.3 Felip Munar i Munar (Universitat de les Illes Balears), Curs accelerat per a
començar a improvisar . Vols Apprendre a glosar? (I-IV)
3.2.7 Cume si diventa…
3.2.7.1 Petru Santucci, Introitu
Ghjuvan’ Battista (Battì) Albertini
Paulu Calzarelli
Olivier Ancey
Jacques Ferrari
Cristofanu Limongi
Roccu Mambrini
Carlinu Orsucci
Paulu Santu Parigi
Ghjuvan’ Petru Ristori
Petru Santucci
Luiggi Savignoni
Anghjulu Francescu Simeoni
Ghjuvan’Federiccu Terrazzoni
3.2.7.2 Anna Catalina Santucci (Associu di u Chjam’e Rispondi), Cantu impruvisatu in
Corsica: risposte d’Oghje
3.2.7.3 Petru Santucci, À u tirà di e rete
3.2.8 Nicole Casalonga, Anghjula Maria Leca. Une grande improvisatrice de Guagnu
3.3. La Toscana:
3.3.1 Pietro Clemente, Ritorno al futuro. Il teatro popolare toscano e il progetto
INCONTRO
3.3.2 Paolo Nardini, Le tradizioni orali del grossetano
3.3.3 Maria Elena Giusti, Etnografia sul teatro dei Maggi. Un bilancio degli ultimi 30 anni.
3.3.4 Giovanni Luca Mancini, Iggy Pop e il Maggio Drammatico Garfagnino
3.3.5 Paolo De Simonis, Benedetta Lanza e Luca Madrignani “Compagnie riconoscenti”.
Confini e legami fra Maggi, attori, comunità, intellettuali
3.3.6 Paolo Nardini, Cinema e poesia: documentare e rappresentare la tradizione. Ribolla
aprile 2010
3.3.7 Giulia Pelosini, Maggio e televisione a Buti negli anni Cinquanta (dal carteggio
Baroni-Giannessi)
3.3.8 Alessandro Orfano Canti ebraici e bagitti al tempo di IN.CON.T.R.O.

Impará u Chjama è Rispondi

. Artikulua: Korsikera. Online

Poesia improvvisata a mutos

. Artikulua: Italiera. Online

Datu-base honetan eskainitako informazioari buruz jakiteko, kontsultatu lege oharra