Liburutegia - Fitxa ikusi   Atal honi buruz gehiago jakiteko

O improviso no Rio Grande do Sul : (payada e trova : raízes, troncos e ramagens)

Dokumentua: Portugesa. Online Liburutegian
Egilea(k)
Alves, João de Deus Vieira
Izenburua
O improviso no Rio Grande do Sul : (payada e trova : raízes, troncos e ramagens) / João de Deus Vieira Alves ; orientadora, Ana Lucia Liberato Tettamanzy
Argitalpena
Porto Alegre: , 2018
Gaiak
Payada / Paya ; Brasil
Edukia
Testu osoa
Beste egileak
Tettamanzy, Ana Lúcia Liberato ; Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Deskribapen fisikoa
37 or.
Informazio formatua
Dokumentua
Eduki mota
Gradu Amaierako Lana
Oharrak
'Universidad Federal de Rio Grande do Sul' unibertsitateko gradu amaierako lana.
Azalean: Trabalho de conclusão apresentado ao Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul como requisito parcial para obtenção do título de Licenciado em Letras.
Bibliografia: 37 or.
[PT] Este trabalho refere-se à análise da tradição oral, através de histórias passadas de gerações em gerações nos diversos povos, na África, Povos Indígenas, Esquimós, povos isolados que tem na oralidade a marca indelével de sua identidade cultural; e a preservação e continuidade de valores. A motivação principal é mostrar a natureza criativa e o improviso dos trovadores e payadores do Rio Grande do Sul. As principais características desse tipo de manifestação estão na criação de versos, sobre o modo de vida, suas estórias recolhidas das vivências rurais, sentimentos de pertencimentos. Notamos que cada vez mais esta cultura oral, vai perdendo, vez e voz, na modernidade em que o tempo é exíguo e as atribulações cotidianas, não deixam espaço para as memórias. Os trovadores por intermédio dessas manifestações de sua arte demonstram o poder do improviso, mesmo sendo muitos iletrados, mínimo acesso ao letramento, que lhes possibilite assinar o próprio nome. O trovador/payador transmite seu conhecimento, sua arte através de versos rimados, trovas, suas lidas no campo, histórias de sua terra natal, orgulho e pertencimento. Para desenvolver esse trabalho, foi necessário contato com conceitos teóricos de Teoria Literária, Estilo Oral, Estudo de Literatura Brasileira Contemporânea. Salientam-se autores como Emilio Bonvini, Walter Benjamim e Mikhail Bakhtim, entre outros.

[EN] This work refers to the analysis of the oral tradition, through stories passed from generations to generations in the different peoples: Africans, Indians, Eskimos; isolated people who have in orality the indelible mark of their cultural identity and the preservation and continuity of values. The main motivation of this paper is to show the creative nature and improvisation of the troubadours and payadores of Rio Grande do Sul. The main characteristics of this type of manifestation are the creation of verses on the way of life, their stories collected from rural experiences, feelings of belonging. We note that more and more this oral culture is losing place and voice in modernity whose meager time and everyday tribulations leave no room for memories. The troubadours, through these manifestations of their art, demonstrate the power of improvisation, even though most of them are illiterate, with minimal access to the literacy that enables them to sign their name. The troubadour / payador transmits his knowledge and his art through rhymed verses, ballads, their works in the field, stories of their homeland, pride and belonging. To develop this work, it was necessary to contact theoretical concepts of Literary Theory, Oral Style and Study of Contemporary Brazilian Literature. Emilio Bonvini, Walter Benjamim and Mikhail Bakhtim, among others, stand out.
RESUMO ...4
ABSTRACT ...5
APRESENTAÇÃO ...7
Capítulo 1- Oralidade e Literatura Oral ...8
1.1 Oralidade ...9
1.2 Literatura Oral ...11
1.3 A Falta de Valorização da Literatura Popular (Oral) no Cânone ...12
Capítulo 2 – O que é Literatura Popular? ...13
2.1 O que é Literatura Popular? ...14
2.2 Literatura de Folhetos no Brasil ...16
2.3 O Repente ...17
Capítulo 3 – Trova e Payada: Frutos da mesma árvore ...18
3.1 Pajada ou Payada ...19
3.2 Diferenças entre Payada e Trova ...22
3.3 Jayme Caetano Braun ...25
3.4 Entrevista com Albeni Carmo De Oliveira ...27
Considerações Finais ...33
Referências ...37

Datu-base honetan eskainitako informazioari buruz jakiteko, kontsultatu lege oharra