Bertsos - Voir fiche   Pour savoir plus sur cette section

Pilotan afizione dutenek kantatzeko, xaxari xahar baten phertsuak [Bertsoa] / Gratien Adema "Zalduby"

Information genérale

Kategoria
Ez bat-batekoa
Représentation Périodique
Lore Jokoak (9. 1859. Urruña) Idatzizkoa
Bertsolaris / Auteurs
Adema, Gratien "Zalduby"

Description

Titre
Pilotan afizione dutenek kantatzeko, xaxari xahar baten phertsuak
Dokumentuan jasotako izenburua
Pilotan afizione dutenek kantatzeko, xaxari xahar baten phertsuak
Dokumentuan jasotako bertsoaren hasiera
Pilotari gaztea, higi hadi laster
Signature
Ahazparnen egina, uztailaren 5an 1859. Joanes Hergaray.
Date
1859-07-05
Bertso kopurua
14
Bertso dokumentu mota
Liburua

Localisation

Localisation
XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa

Publication renseignement

Argitalpenaren izenburua
[Liburua]

Pilotan afizione dutenek kantatzeko, xaxari xahar baten phertsuak [Bertsoa] / Gratien Adema "Zalduby"

Dokumentu-mota:  Liburua  Argitalpenaren izenburua:  [Liburua]
Localisation:  XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa 


I
Pilotari gaztea, higi hadi laster,
Hire beha daudenak huna jendez leher,
Errebotean hire jokoa zak ager,
Eia zein haizen hazkar, zalhu eta eder.

II
Eskualdun gazteriak besoz, zagoz arin
Bere azkaziari ez dik ukho egin,
Pilota partidetan, oi zein den atsegin,
Eskualduna eskualdun bethi ager dadin.

III
Zer pilotari gaitzak Perkain et´Azantza!
Heien famak oraino badik harramantza,
Espantuz baizen hetaz nor daiteke mintza?
Halako guti dugu orai esperantza.

IV
Bai besain, bai besazpi, bai punpa lasterrak,
Hautaki zerabilzkan Kurutxet, Exkerrak
Domingo ezpeletar jokari supherrak,
Hobeki inharrosten zitian bazterrak.

V
Betiri jandarma eta Herorizko Martin,
Bi soldadueneko osaba ilobekin,
Etxand´eta Ibarla Duluniarekin,
Nihork ez dik pilotan hek bezala jakin.

VI
Onyore Justun eta Suraidar Betiri,
Erreferaraz geroz nork hek handik higi?
Bainan horra Rumeba, horra Frantxistegi,
Xemartingoarekin butatik piklari.

VII
Hire mandrunarekin*, Kaskoina, emak hor,
Perkaini, Azantzari deus ez diotek zor.
Sasoinean hintzeno othe zuan nihor,
Hik bezala pilota zezakenik igor?

VIII
Hogoi urthez eg inik hainb ertze p artida
Kaskoina heinbat lerden oraino bizi da,
Oraiko gaztek hura har bezate gida,
Harekin ikhasteko jokoko segida.

IX
Bere trunko lodian hainbertze haragi,
Harritzeko da nola dion ere mogi,
Badu oraino franko kosko eta begi,
Damurik gaztetzea ez zaio zilhegi!

X
Esku huska zelarik lehenguen jokoa,
Geroxago hasi zen eskularruzkoa,
Orai berriz noiznahi atxikian joa,
Habalaz bezain urrun airetan badoha.

XI
Atxiki aire hortaz orai da hauzia,
Legezko joa denetz ala malezia,
Bixtan da baduela bere adrezia,
Guziz joiten dueno pilota bizia.

XII
Meltxorren joko gisa duenak ikusi
Ez ahal du jujatu falta ez itsusi,
Azken urthe hoietan ez ginion kausi,
Pilotan zaitekenik horri buruz nausi.

XIII
Meltxorren ondotikan huna bertze batzu
Hura bezenbat jada badire abantzu
Mattin aheztarra, zuk ahal dakizu
Frantsesak noiz dezaken Espainol hoi bentzu.

XIV
Muthiko eskualdunak, hots, erna zaitezte,
Laphurdi, Baxenabar, Zubero nahaste,
Zein nausi, zein lehenka pilotara zoazte,
Han ezagun da nor den hazkar eta gazte.

* On connaît sous ce nom (mandruna) un genre
de coup de bras propre à Gascoina.


- Urkizu, Patri. "Anton Abbadiaren Koplarien guduak (1851-1897) : Bertso Bilduma". Donostia: Eusko Ikaskuntza, 1997. http://hedatuz.euskomedia.org/4008/