Recherche general

Nouvelle recherche Bertsolari: "Argiñarena, Joxe Miel" Année: 2007

Affiner recherche

Données: 1278

“It’s Time to Drink Blood like its Sherbet”: Azerbaijani Women Ashiqs and the Transformation of Tradition

[Bibliothèque]
2007. Article: Anglais. Online

El trovo verde : poesía improvisada satírico-obscena en la fiesta de la cosecha

[Bibliothèque]
2007. Article: Espainiera. Online

Could poetry define nationhood? : the case of Somali oral poetry and the nation.

[Bibliothèque]
2007. Article: Anglais. Online

Filming Itinerant Musicians in Ethiopia: Azmari and Lalibalocc: The Camera as Evidence of Communication

[Bibliothèque]
2007. Article: Anglais. Online

Creativity and cultural improvisation

[Bibliothèque]
2007. Livre: Anglais. Fond de bibliothèque

Cultura popular & mudança social: a cantoria e o repente, um caminho ao desenvolvimento local

[Bibliothèque]
2007. Document: Portugais. Online

La poesia oral : gèneres, funcionalitat i pervivència

[Bibliothèque]
2007. Livre: Catalan. Fond de bibliothèque

Bata bestearen igarle

[Bibliothèque]
2007 udaberria. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Voice, metaphysics and community: Pain and transformation on the Finnish-Karelian ritual lament

[Bibliothèque]
2007. Article: Anglais. Référence bibliographique

Kan ha diskan. Correspondances Grall - Glenmor

[Bibliothèque]
2007. Livre: Français. Référence bibliographique

Griot’s tales of haints and seraphs: A computational narrative generation system

[Bibliothèque]
2007. Article: Anglais. Référence bibliographique

Ahozko ondarea biltzeko egitasmoa

[Bibliothèque]
2007. Article: Euskara. Online

Bertsolaritza

[Bibliothèque]
2007. Article: Espainiera. Online

Denborarena

[Bibliothèque]
2007. Audio: Euskara. Fond de bibliothèque

Serafin Baroja "Barciaztic gureac ¡Rataplan!"

[Bibliothèque]
2007 udaberria. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Mganiinak, basamortuko bardoak

[Bibliothèque]
2007 udaberria. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Makalalditxo baten ondoren Puerto Ricon troba suspertzen ari da

[Bibliothèque]
2007 udaberria. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Jon Martin : "Eroso kantatzen ari banaiz gauza berri pare bat egiten saiatuko naiz"

[Bibliothèque]
2007 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Jon Maia : "Burua erabat bertsotara jarri nahi dut, bertsotarako makina fin-fin prestatu"

[Bibliothèque]
2007 udazkena. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque

Bat-bateko magia deskubritu eta gutar bihurtu

[Bibliothèque]
2007 negua. Article de presse : Euskara. Online Fond de bibliothèque