Library - View details   To know more about this section

La poésie pour répondre au hasard: une approche anthropologique des joutes poétiques en Sardaigne

Book: French. Bibliographic reference
Author(s)
Manca, Maria
Title
La poésie pour répondre au hasard: une approche anthropologique des joutes poétiques en Sardaigne
Publication
Paris: Maison des Sciences de l'Homme, 2009
Subjects
Cantada ; Sardinia
Type of material
Book
ISBN / ISSN
978-2-7351-1259-3


La joute poétique (gara poetica) de tradition orale, pratiquée en Sardaigne lors des fêtes patronales, oppose deux ou trois poètes qui s'affrontent à partir de thèmes tirés au sort. Ils se répondent en chantant, accompagnés par un petit chœur polyphonique.

Partant de l'observation des textes d'une centaine de joutes ainsi que de leur performance et des dires des poètes et du public, le livre démontre que la gara est une représentation de la vie humaine, comme un combat où le poète – à travers son improvisation – relève un défi contre le hasard et prend en main son destin.

Les données ethnographiques permettent de décrite une joute (préparation, déroulement, commentaires) dans le cadre de la fête.

Est ensuite abordé le fonctionnement de l'improvisation, perçue comme un « don de nature », bien qu'elle utilise des processus et des techniques complexes pleinement maîtrisés : parcours thématiques, strophiques, etc. Stratégie de la parole, la gara est à la fois compétition individuelle et production collective puisqu'elle est réalisée, évaluée et débattue avec le public. Œuvre ouverte qui véhicule une conception relativiste de la vérité, elle doit être vue comme un jeu fondateur de culture et de tradition.

Enfin l'auteur interroge les significations sociale, morale et symbolique de la gara. Celle-ci exalte les vertus d'héroïsme et d'honneur et met en lumière les rapports entre la vie exemplaire du berger, celle du poète et celle du saint.

Comparée à d'autres manifestations de défi contre le hasard, la joute apparaît comme une véritable construction verbale du destin.

En fin de volume figure une joute entièrement transcrite et traduite, dont l'enregistrement est fourni sur un CD mp3.
Remerciements
Prologue
Introduction : Terra de poesia
La Sardaigne : Un petit continent
Première partie. La poésie en acte
Chapitre premier. La poésie en fête
Chapitre II. La performance
Chapitre III. La poésie en représentation
Chapitre IV. Usages de la parole
Chapitre V. Le dialogue poétique
Chapitre VI. Qu’est-ce que la « poesia » ?
Chapitre VII. Des structures emboîtées
Chapitre VIII. Un thésaurus poétique
Chapitre IX. Une forme unitaire
Deuxième partie. Le dialogue improvisé
Chapitre X. Ce que disent les poètes sur l’improvisation
Chapitre XI. Une construction modulaire
Chapitre XII. Les parcours obligés
Chapitre XIII. L’agôn
Chapitre XIV. Évaluer la compétition
Chapitre XV. Une création collective
Chapitre XVI. Un enseignement mutuel
Chapitre XVII. Une sagesse de sophistes
Chapitre XVIII. La joute comme jeu
Troisième partie. La joute comme figuration du destin
Chapitre XIX. Une métaphore de la vie
Chapitre XX. Une poésie exemplaire
Chapitre XXI. La poésie pour répondre au hasard
Conclusion
Épilogue
Bibliographie
Corpus
Liste des joutes constituant le corpus
Notice de transcription
Table des illustrations
La gara en images