Biblioteca - Ver ficha   Más información sobre esta sección

Bat-bateko itzulpengintza : gakoak eta azterbideak

Artículo de prensa: Euskara. Online
Autor(es)
Paya, Xabi
Título
Bat-bateko itzulpengintza : gakoak eta azterbideak / Xabier Payá
En
Senez : itzulpen aldizkaria, 30, 2006, 167-185
Materias
Bertsolaritza
Contenido
Testu osoa
Tipología
Artículo de prensa
ISBN / ISSN
1132-2152
Bertsolaritzaren itzulpengintzak edo/eta interpretazioak Senezen lekurik behar luketen ere ez daukat argi. Izan ere, ezinezko kontuez mintzatzea eguneroko ogia baita, baina idatzian eguneroko ogi guztiak eseraldi bakarrean irensten ditugu. Nolabait esateko, bertso-itzulpengintzak gehiegi teorizatu ezin den gaia dirudi, praktikan gertatu arren, intuiziotik asko eta juiziotik gutxi duena. Bertsoak itzul daitezke? Itzuli ala interpretatu? Aldi bereko interpretazioa egin dakieke bertsolariei? Bidezkoa da bertsoak itzultzea? Euskal gizarte gero eta eleanitzagoan, euskaldunen dimentsioan baino ez du lekurik bertsoak?