Iturriaga:
Sentitzen hasita naiz
oxigeno falta,
I. Elortza:
begiratu whiskiak
ea errurik daukan.
Iturriaga:
Kenduidazu paretik
garagardo lata,
I. Elortza:
gu ez gaude ez gaizki
mendian zelatan.
I. Elortza:
Joan baino nik nahiago
bigarren whiskia,
Iturriaga:
laister ezkutatuko
zaigu eguzkia;
I. Elortza:
gero larre batean
egin argazkia,
Iturriaga:
hau da mendizaleok
nahi dugun guztia.
Iturriaga:
Laister egin behar dugu
Txindoki gailurra,
I. Elortza:
atera naizenetik
banuen bildurra.
Iturriaga:
Hemen xahutu ezik
gure indar apurra,
I. Elortza:
errepidetik egin
behar diot agurra.
I. Elortza:
Zein polita Txindoki
hemendik begira!
Iturriaga:
Argazkietan ere
gaizki ez dago, tira,
I. Elortza:
baina bidea orain
luzatzen ari da,
Iturriaga:
ingurukoak guri
parrez ari dira.
Iturriaga:
Bi bizkaitar Txindokin,
a ze notizia!
I. Elortza:
Antza bideaz dugu
jakintza eskasia.
Iturriaga:
Mendizaleen artean
laister da krisia,
I. Elortza:
gure bikote hau da
guztiz berezia.
I. Elortza:
Mendigoizaleetan
ez gara onenak,
Iturriaga:
baina laister uxatzen
ditugu problemak.
I. Elortza:
Zertarako ekarri
ditut trasto denak?
Iturriaga:
Whiskiaz gozatzeko
ondoren barrenak.
Iturriaga:
Zortzi milakoa ez da
Larraitz hau izango?
I. Elortza:
Baina hamar milakoa
laister zaigu joango.
Iturriaga:
Beratzirehun metrotan
ere gaude ondo,
I. Elortza:
Larraitz baino askozaz
hobea Durango.
I. Elortza:
Baina ez gara joaten
Anbotora ere!
Iturriaga:
Etxetik ikustea
izan dut nik xede.
I. Elortza:
Mendian inoiz ere
ez naiz izan trebe,
Iturriaga:
mendizaleak dauka
beti guzur lege.
2005eko Txapelketa Nagusiko finalean, Barakaldon, plazaratu zuen Maialen Lujanbiok, goizez kartzelako ariketan.
Lleida eta Tarragona inguruetako emakume taldeek santu batekin etxez etxe kantari erabiltzen zuten doinu tradizionala. CanÇo de pandero izeneko liburuxkan argitaratua omen dago. Doinuaren bigarren zatia, Maialen Lujanbiok moldatua omen da.