Bertsos - Voir fiche   Pour savoir plus sur cette section

2017-11-12 Durango Txapelketa [Bertsoa] / Miren Amuriza, Aitor Mendiluze

Bertsoa entzun  

Information genérale

Kategoria
Bat-batekoa
Représentation Périodique (Saioarena)
Bertsolari Txapelketa Nagusia (17. 2017)
Représentación
2017-11-12 Durango Txapelketa
Conducteur/trice
Gai-jartzaile Taldea
Gai-emailea
Ugalde, Amaia
Bertsolaris / Auteurs
Amuriza, Miren
Mendiluze, Aitor
Exercice
Binaka gaia-emanda
Sujet proposé
Pisukideak zarete. Miren, Aitor animatu zenuen tango ikastaro batean izena ematera. Orain, etxean tarte bat duzuen bakoitzean entseatu nahi duela esaten dizu.

Description

Air
Durangotik gorako
Nom de la strophe
Zortziko txikia (hg) / Lau puntuko txikia (ip)
Bertso kopurua
6

Localisation

Localisation
XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa
Collection / Fond / Projet
Txapelketetako Bilduma

2017-11-12 Durango Txapelketa [Bertsoa] / Miren Amuriza, Aitor Mendiluze

Nom de la strophe:  Zortziko txikia (hg) / Lau puntuko txikia (ip) 
Localisation:  XDZ - Xenpelar Dokumentazio Zentroa 


M. Amuriza:
Nahiz dituzun ritmo ta
pausaje eskasak
egongelan egin nahi
dantzaldi demasak
beti ez dira izaten
zurekin errazak
nire ordez ez al dizu
balio erratzak? (bis)

A. Mendiluze:
Erratzak balio dun
Miren zure partez
berdin moldatuko naiz
bietako batez
baina zu jardun zinen
noizbait borondatez
ta orain ordainetan zeu
animatu zaitez. (bis)

M. Amuriza:
Animatu zintudan
ta neure kaltean
izan da azkenean
Aitor bat-batean.
Ez dizut lagunduko
bien bitartean
ahoan larrosa bat
ekarri artean. (bis)

A. Mendiluze:
Klabelin bat badaukat
eta ez da gutxi
dena egun batean
ezin erakutsi.
Ekar zazu eskua
ta gerritik eutsi
zapaldu nere oinak ta
eramaten utzi. (bis)

M. Amuriza:
Zapaltzea nahi duzu
Aitor hau da marka!
Ados, banator egin
ez daizun bakarka
zure gainean nago
baina barka, barka
zer dela ta dauzkazu
belaunak dardarka? (bis)

A. Mendiluze:
Beldurra izatea
ez al da zilegi?
Hurrengo pausoaren
arrazoia bedi
hanka hanka tartean
sartuidazu neri
altxa takoia baina
ez altxa gehiegi. (bis)